送杨伯祥就逮入都

党人碑石闻已碎,何复驱车泣草莱。 鹤禁还须资颇牧,銮坡岂忍弃邹枚。 昭回日月悬清照,颠倒风霜老干才。 此去应逢宣室召,蓁芜吾道待君来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

党人碑石:指纪念党人的碑石,这里暗指历史遗迹
泣草莱(lái):哭泣在野草之间
鹤禁:指养鹤的地方
颇(pō)牧:多少养牧
銮坡:指皇家的坡地
弃邹枚(méi):放弃邹国的梅花
昭回:指明亮的月光
宣室:指皇室
蓁芜:指茂盛的草木

翻译

党人的碑石已经破碎,怎能再开车哭泣在野草之间。养鹤的地方还需要一些资粮,皇家的坡地怎能舍弃邹国的梅花。明亮的月光挂在天空,风霜颠倒,老了干才。前去应该会受到皇室的召见,茂盛的草木等待着你的到来。

赏析

这首诗描绘了诗人对党人碑石的感慨和对友人的期待之情。诗中通过对自然景物的描写,表达了对历史遗迹的珍视和对友情的深厚。诗人以清新的语言,将古代的情感表达得淋漓尽致,展现了诗人对友情和历史的热爱之情。

范景文

范景文

明河间府吴桥人,字梦章,号思仁。万历四十一年进士。授东昌府推官。天启五年,历吏部文选郎中。不依魏忠贤,亦不附东林党,谢病归。崇祯时官至工部尚书兼东阁大学士,入参机务。明亡自杀。谥文贞。有《大臣谱》。 ► 306篇诗文