(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金阊桥:古代吴国的一座桥名,位于今江苏省苏州市。
- 罗袂:华丽的衣袖。
- 锦堆:华丽的织锦堆叠。
- 渔唱:渔民的歌唱。
- 生公:指佛教中的高僧。
翻译
歌声初传,酒意渐浓,金阊桥下船只启航。香风轻轻吹散华丽的衣袖,美妙的舞姿在华丽的锦绣中翩翩起舞。渔民的歌声在林间回荡,莲花船拂水送来花朵。此时此刻已经心醉神迷,不要靠近高僧说法的地方。
赏析
这首诗描绘了一个夜晚在吴国金阊桥下的美景,船上歌声醉人,舞姿婀娜,充满了华丽和浪漫的气息。诗人通过描绘船上的欢乐场景,表达了对美好时光的追求和享受,同时也暗示了人们在欢乐中容易迷失自我,需要保持清醒。整体氛围轻快愉悦,展现了古代文人对美好生活的向往和追求。