谣俗

玉漏无声宝镜开,笙箫细细度云来。 如何竞赏中秋月,打鼓鸣钲响似雷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉漏:古代计时器,这里指时间。
  • 宝镜:比喻月亮。
  • 笙箫:古代的管乐器。
  • 细细:形容声音细微。
  • 度云:穿越云层。
  • 竞赏:争相欣赏。
  • 鸣钲:古代的一种打击乐器,声音响亮。

翻译

时间静静流逝,月亮如宝镜般明亮地挂在天空,笙箫的声音细碎地穿越云层传来。为何人们在中秋之夜争相欣赏这圆月,敲打鼓和鸣钲的声音如同雷鸣一般响亮。

赏析

这首作品描绘了中秋夜的热闹场景,通过“玉漏无声”和“宝镜开”对比,突出了月亮的静谧与明亮。后两句则通过“笙箫细细度云来”和“打鼓鸣钲响似雷”的对比,展现了节日的热闹气氛和人们的欢乐心情。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,表达了对中秋佳节的喜爱和对美好生活的向往。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文