(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 土室:用土筑成的房间。
- 疏篱:稀疏的篱笆。
- 几研:几案和砚台。
- 帷床:用布幔围起来的床。
- 游无惮:自由游荡,无所畏惧。
- 宵虫:夜间的虫子。
- 网不妨:指虫网不影响虫子的活动。
翻译
土筑的房间分成了两半,用稀疏的篱笆隔出了另一个小房间。灶烟凝结在几案和砚台上,窗外的雨水滴落在用布幔围起的床上。白天的老鼠自由游荡,无所畏惧,夜间的虫子在网中也能自由活动。知道故人的消息更加困难,因为重重墙壁阻隔了我们的联系。
赏析
这首作品描绘了狱中简陋而凄凉的生活环境,通过“土室”、“疏篱”、“灶烟”、“窗雨”等意象,生动地传达出囚禁生活的艰辛。诗中“昼鼠游无惮,宵虫网不妨”一句,既反映了狱中环境的恶劣,也隐喻了囚犯的无奈与坚韧。结尾的“故人知更甚,消息隔重墙”则表达了诗人对故人的思念以及因囚禁而与外界隔绝的深深无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自由的渴望和对友情的珍视。
陈恭尹的其他作品
- 《 狱中杂纪二十六首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 凤山骊歌十章送徐侯戢斋赴召入都 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 朱玉树以画梅见贻赋谢 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 秋渔 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 移家西归留别湛克正克茂外弟兼柬同人二首 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 送李竹君广文之官香山 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 答张桐君 》 —— [ 明 ] 陈恭尹
- 《 秋夜王东村梁药亭刘汉水王蒲衣梁王顾家夔石过宿独漉堂读先司马遗集枉赠名篇赋答 》 —— [ 明 ] 陈恭尹