闲居

闲居冬已尽,独坐念将衰。 霜叶不亲树,寒花多苦枝。 单衣勤向日,薄命拙逢时。 莫作将来计,人生未可知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闲居:指闲暇时居住的地方,这里指诗人闲暇时的生活状态。
  • 霜叶:指秋天或初冬时因霜冻而变色的叶子。
  • 寒花:指在寒冷季节中开放的花朵。
  • 单衣:指单薄的衣服。
  • 薄命:指命运不佳,生活困苦。
  • 拙逢时:指不善于把握时机,或指生不逢时。
  • 将来计:指对未来的打算或规划。

翻译

冬日已尽,我独自坐着,心中念及自己即将衰老。 霜冻的叶子不再依恋树枝,寒冷中的花朵多在苦涩的枝条上绽放。 我穿着单薄的衣服,勤勉地向着阳光取暖,命运不佳,生不逢时。 不要对未来做太多的打算,人生的变数还未可知。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝和生命衰老的感慨,以及对生活境遇的无奈和自嘲。诗中“霜叶不亲树,寒花多苦枝”通过对自然景象的描绘,隐喻了人生的无常和艰辛。后两句“单衣勤向日,薄命拙逢时”则直接抒发了诗人对自己命运的感慨,展现了一种淡泊名利、随遇而安的人生态度。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超脱和豁达的情怀。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文