进帆石门怀古
卢城伤飒沓,郁水引游衍。
虽非千里驾,发棹自成远。
郊原互盘纡,洲渚迭溶演。
水波舷下割,日影帆上转。
巀嶪开一门,澄鲜豁双眼。
层阿蔓绿萝,阴石滋斑藓。
坎流知所止,井汲当自选。
怀金泉靡堙,不易心弥显。
讵以朵颐龟,取笑饮河鼹。
亮为江海人,独契蘧生卷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飒沓(sà tà):形容风声或水声。
- 游衍(yóu yǎn):游玩,游荡。
- 盘纡(pán yū):曲折回旋。
- 溶演(róng yǎn):水波荡漾的样子。
- 巀嶪(jié yè):山势高峻。
- 澄鲜(chéng xiān):清澈明亮。
- 层阿(céng ē):层层叠叠的山峦。
- 坎流(kǎn liú):水流经过的低洼处。
- 靡堙(mǐ yīn):无阻碍,无障碍。
- 朵颐(duǒ yí):形容食物丰盛,引申为满足。
- 饮河鼹(yǐn hé yǎn):比喻小人物的满足。
- 亮为(liàng wéi):明白,清楚。
- 蘧生(qú shēng):古代传说中的人物,比喻隐士。
翻译
在卢城感受到风声水声的凄凉,郁水引导着游玩的脚步。虽然不是千里之行,但一旦启航,自然就远离了。郊外的原野曲折回旋,水中的沙洲波光荡漾。水波在船舷下切割,日影在帆上转动。高峻的山峰开出一道门,清澈的景色豁然开朗。层层叠叠的山峦上爬满了绿萝,阴暗的石头上滋生着斑驳的苔藓。水流经过低洼处,知道它的去向,汲水时自然会选择。心中怀揣着金泉,无阻碍地流淌,不易的心意更加明显。岂能因为满足于丰盛的食物,而取笑那些小人物的满足。明白自己是为了江海之人,独自契合隐士的生活。
赏析
这首作品描绘了作者在卢城和郁水边的所见所感,通过自然景色的描写,表达了对隐逸生活的向往和对世俗的淡漠。诗中运用了丰富的自然意象,如“飒沓”的风声水声、“盘纡”的郊原、“溶演”的洲渚等,构建了一幅生动的山水画卷。通过对“坎流”、“井汲”等自然现象的描写,隐喻了作者对生活的态度和选择。最后,通过对“朵颐龟”和“饮河鼹”的对比,表明了作者不愿沉溺于物质享受,而是追求精神上的自由和超脱。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明代文人崇尚自然、追求心灵自由的精神风貌。