寄陆湛庵仪部

· 郭棐
昔年解佩出长扬,肠断秋云远陆郎。 别去同谁抽彩笔,病来多自检丹方。 避人溪鸟翩翩逸,得雨阶兰渐渐芳。 遥忆干将今跃冶,几回瞻斗见虹光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 解佩:解下佩带的饰物,比喻辞官。
  • 长扬:指京城。
  • 陆郎:指陆湛庵。
  • 抽彩笔:比喻写作。
  • 检丹方:指研究医术。
  • 翩翩逸:形容鸟儿飞翔的样子。
  • 得雨阶兰:指雨水滋润下的兰花。
  • 遥忆:远想。
  • 干将:古代名剑,这里比喻陆湛庵。
  • 跃冶:比喻人才出众。
  • 瞻斗:仰望北斗星。
  • 虹光:比喻才华横溢。

翻译

当年辞官离开京城,心中对陆郎的思念如同秋云般遥远而深切。 分别后,无人与我共同挥毫写作,病中我多是在研究医术。 溪边的鸟儿自由飞翔,雨后的兰花渐渐绽放芬芳。 遥想陆郎如今才华横溢,如同名剑干将一般,我多次仰望北斗星,仿佛见到他的才华如虹光般闪耀。

赏析

这首诗表达了诗人对友人陆湛庵的深切思念和对其才华的赞美。诗中通过“解佩出长扬”和“肠断秋云远陆郎”描绘了诗人辞官离京的情景和对友人的思念之情。后文以“抽彩笔”和“检丹方”对比,突显了诗人因病而无法与友人共同创作的遗憾。末句以“干将跃冶”和“瞻斗见虹光”比喻陆湛庵的才华,形象生动,表达了诗人对友人才华的极高评价和期待。

郭棐

明广东南海人,字笃周。幼从湛若水学,与闻心性之旨。嘉靖四十一年进士,授礼部主事。穆宗即位,次日传封七夫人御札将出。棐谏诤,事乃罢。后终官光禄寺正卿。有《粤大记》、《岭海名胜记》、《四川通志》等。 ► 175篇诗文