寿邓玄度大参

薄板车边醉玉卮,著书西去出关迟。 海霞分授长生帝,岂但千秋令尹知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薄板车:古代一种简陋的车,这里可能指代作者的交通工具。
  • 醉玉卮:醉饮美酒。玉卮,一种精美的酒器。
  • 著书:写作书籍。
  • 西去:向西行进。
  • 出关:离开边关或城池。
  • 海霞:海上的霞光,这里可能象征着仙境或长生不老之地。
  • 长生帝:指神话中的长生不老之神。
  • 千秋:千年,比喻时间长久。
  • 令尹:古代官职名,这里可能指邓玄度。

翻译

在简陋的车边醉饮美酒,带着书卷向西行去,离开关隘时步伐迟缓。 海上的霞光似乎分授了长生不老的秘密,这岂止是令尹千年后才能知晓的。

赏析

这首诗描绘了作者在简陋的车边醉饮后,带着书卷向西行进,离开关隘时的情景。诗中“海霞分授长生帝”一句,运用了象征手法,将海上的霞光与长生不老的神话联系起来,表达了作者对于长生不老的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对于人生的思考和追求。

区怀瑞

明广东高明人,字启图。少有才,为辅臣赵志皋所重。天启七年举人,授当阳县知县。时县邑残破不堪,莅任后设义仓,兴学校,招集逃亡,民得稍安,有政声。后补平山令,告归。有《趋庭稿》、《游燕草》、《游滁草》等。 ► 285篇诗文