出猎

楚王云梦泽,汉帝长杨宫。 岂若因农暇,阅武出轘嵩。 三驱陈锐卒,七萃列材雄。 寒野霜氛白,平原烧火红。 雕戈夏服箭,羽骑绿沈弓。 怖兽潜幽壑,惊禽散翠空。 长烟晦落景,灌木振严风。 所为除民瘼,非是悦林丛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 楚王云梦泽:楚国国王曾游历过的云梦泽,泛指广袤的湖泽地带。
  • 汉帝长杨宫:汉代的皇家园林长杨宫,也是狩猎之地。
  • 豈若:何不,表示对比和选择。
  • 农暇:农事闲暇之时,指不耽误农业生产的时间。
  • 轘嵩:轘辕山与嵩山,均为古代著名的山脉,此处代表山林。
  • 三驱:古代狩猎时的一种礼制,只追逐三次,以示仁德。
  • 七萃:指精锐部队,古代常用来形容勇猛之士。
  • 材雄:指英勇善战的人才。
  • 寒野霜氛白:寒冷的野外,白茫茫的霜气。
  • 平原烧火红:广阔的平原上,篝火燃烧呈现出红色。
  • 雕戈:雕饰精美的戈矛。
  • 夏服:夏天穿的轻便装备。
  • 羽骑:装备羽毛装饰的骑兵。
  • 绿沈弓:绿色的沉香弓,可能是指色泽鲜艳的弓。
  • 幽壑:深谷。
  • 翠空:青翠的天空。
  • 长烟晦落景:远处升起的浓烟遮蔽了落日。
  • 灌木振严风:灌木丛在强劲的秋风中摇曳。
  • 民瘼:民众的疾苦。
  • 悦林丛:单纯的喜欢山林狩猎。

翻译

楚王曾在云梦泽畅游,汉帝也曾巡幸长杨宫狩猎, 但不如趁着农事间隙,去轘辕嵩山检阅武力。 遵循礼仪,三次追逐猎物,集结精锐展示力量, 七支劲旅排列整齐,都是英雄好汉。 寒冷的野外,霜气如雪,平原上篝火映红天边, 战士们手持雕饰的戈矛,轻装上阵,绿弓沉沉。 猛兽潜入深谷,飞鸟惊散于碧空之上, 远处升腾的烟雾遮住了落日余晖,灌木在秋风中摇摆。 这样的行动,只为解除百姓的疾苦,并非仅为享受山林乐趣。

赏析

这首诗是唐代皇帝李世民对传统狩猎活动的反思与革新,他并未沉溺于贵族的娱乐,而是将狩猎与军事训练相结合,体现了他的治国理念。诗中通过描绘壮观的狩猎场面,展示了国家军队的强大与纪律,同时表达了关注民生、减轻人民疾苦的仁政思想。"所为除民瘼,非是悦林丛"两句,更是点明了此次出行的真实目的,体现了古代帝王的高尚情怀。

李世民

李世民

即李世民。唐朝皇帝。高祖次子。隋末,劝父举兵反隋,征服四方,成统一之业。高祖武德元年,为尚书令,进封秦王。先后镇压窦建德、刘黑闼等起义军,讨平薛仁杲、王世充等割据势力。九年,发动玄武门之变,杀兄李建成及弟李元吉,遂立为太子。旋受禅即帝位,尊父为太上皇。锐意图治,善于纳谏,去奢轻赋,宽刑整武,使海内升平,威及域外,史称贞观之治。铁勒、回纥等族尊之为“天可汗”。在位二十三年,以服“长生药”中毒死,谥文皇帝。 ► 118篇诗文