裴少俊墙头马上

· 白朴
【那吒令】本待要送春向池塘草萋,我且来散心到荼蘼架底。我待教寄身在蓬莱洞里,蹙金莲红绣鞋,荡湘裙鸣环佩,转过那曲槛之西。 【鹊踏枝】怎肯道负花期,惜芳菲,粉悴胭憔,他绿暗红稀。九十日春光如过隙,怕春归又早春归。 【寄生草】柳暗青烟密,花残红雨飞。这人人和柳浑相类,花心吹得人心碎。柳眉不转蛾眉系,为甚西园陡恁景狼藉?正是东君不管人憔悴。 【幺篇】榆散青钱乱,梅攒翠豆肥。轻轻风趁蝴蝶队,霏霏雨过蜻蜓戏,融融沙暖鸳鸯睡。落红踏践马蹄尘,残花酝酿蜂儿蜜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荼蘼(tú mí):一种植物,在春末夏初开花。
  • (cù):皱,收缩。
  • 蓬莱:传说中的海上仙山。
  • 金莲:指女子的小脚。
  • 湘裙:用湘地丝绸制作的裙子。
  • 负花期:违背了开花的时节,这里指辜负了美好的时光。
  • 粉悴胭憔:形容面容憔悴。

翻译

【那吒令】本来打算送春到池塘边绿草茂盛之处,我暂且来这里散心到荼蘼花架底下。我想要把自己寄托在蓬莱仙洞里,穿着红绣鞋的小脚,摆动着湘裙,佩环叮当作响,转过那曲折的栏杆向西边走去。 【鹊踏枝】怎么肯说辜负了花期,痛惜那芬芳的花朵,面容憔悴,花儿凋零绿叶暗淡。九十天的春光如白驹过隙,害怕春天归去却又早早地春天就归去了。 【寄生草】柳树茂密青烟笼罩,花朵残败红雨纷飞。这人就和柳树一样,花的心事让人的心都碎了。柳眉不展蛾眉紧蹙,为什么西园突然变得这样一片荒芜杂乱?正是那春神不管人变得憔悴。 【幺篇】榆树的榆钱散乱,梅子结得像翠豆一样肥。轻轻的风吹着蝴蝶成群飞舞,细雨过后蜻蜓嬉戏,温暖的沙子上鸳鸯在沉睡。飘落的红花被马蹄践踏成尘,残败的花朵被蜜蜂酿成蜜。

赏析

这几段曲词语言优美,意境丰富。通过对春天景色的描绘,如池塘草萋、荼蘼花开、柳暗烟密、花残雨飞等,营造出一种美好而又略带忧伤的氛围。同时,也表达了主人公对时光流逝、春光易逝的感慨,以及对美好事物消逝的惋惜之情。在描写人物情感方面,如“粉悴胭憔”“柳眉不转蛾眉系”等,细腻地刻画了人物的内心世界,表现出忧愁和无奈。整首曲词情景交融,富有感染力,让读者能够深刻感受到其中蕴含的情感。

白朴

白朴

白朴,原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的杂剧作家,与关汉卿、马致远、郑光祖并称为元曲四大作家(另有一说为关汉卿、马致远、王实甫、白朴)。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董秀英花月东墙记》等。 ► 163篇诗文