再赋春寒

· 方回
已近江南煮酒天,单衣时节更重绵。 女郎斗草频呵手,老子看花剩耸肩。 归燕迎风帘外语,新鹅怯水岸间眠。 雪如柳絮絮如雪,醉眼难禁故放颠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 单衣时节:指春天,此时天气转暖,人们开始穿单薄的衣物。
  • 重绵:厚重的棉衣。
  • 女郎斗草:年轻女子玩斗草游戏。
  • 频呵手:频繁地吹气暖手。
  • 老子:诗人自称。
  • 剩耸肩:只能耸肩,表示无奈或寒冷。
  • 新鹅:新孵出的小鹅。
  • 怯水:害怕水。
  • 柳絮:柳树的种子,春天随风飘扬,形似雪花。
  • 放颠:放纵,失去常态。

翻译

已经接近江南煮酒的温暖天气,但在这个穿单衣的季节里,我却还需要穿厚重的棉衣。年轻女子们在玩斗草游戏时,频繁地吹气暖手,而我这个老头子看花时,只能无奈地耸肩。归来的燕子在帘外迎风飞翔,新孵出的小鹅害怕水,在岸边安然入睡。雪花像柳絮一样飘扬,柳絮又像雪花一样纷飞,我醉眼朦胧,难以自禁,故作放纵,失去了常态。

赏析

这首作品描绘了春天乍暖还寒的景象,通过对比女郎和老子在春寒中的不同表现,生动地展现了春天的多变和人们对温度的敏感。诗中“雪如柳絮絮如雪”一句,巧妙地运用比喻,将春天的柳絮与冬天的雪花相提并论,形象地表达了春天乍暖还寒的特点。最后一句“醉眼难禁故放颠”,则通过诗人的自我描绘,传达了一种随性自然、不受拘束的生活态度。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文