春雨不已甚忧蚕麦二首

· 方回
提篮采叶雨淋淋,蚕妇无言恨自深。 绮陌惜花小儿女,愁眉相似不同心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绮陌(qǐ mò):美丽的街道。
  • 愁眉:形容忧愁的面容。

翻译

提着篮子采摘桑叶,雨水淋淋而下,蚕妇默默无言,心中的怨恨却深沉。 在美丽的街道上,小儿女们珍惜着花朵,他们的眉头紧锁,虽然表情相似,但内心的忧愁却各不相同。

赏析

这首作品描绘了春雨中蚕妇的辛勤劳作和内心的苦楚,以及街道上小儿女们对花朵的珍惜和各自的忧愁。通过对比蚕妇和小儿女们的不同情境,表达了人们在生活中所承受的不同压力和情感。诗中“绮陌惜花小儿女,愁眉相似不同心”一句,巧妙地揭示了人们外表相似但内心世界各异的现实,展现了诗人对生活的深刻洞察和细腻感受。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文