次韵孙元京见过言诗

· 方回
眼底惊嗟见此流,祇嫌接对未云稠。 苏门逸响追长啸,湘浦馀情续远游。 新息今须乘果下,襄阳谁漫钓槎头。 吾衰久矣公犹健,好控飞车跨九州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
  • 孙元京:人名,诗人的朋友。
  • 见过:来访。
  • 言诗:谈论诗歌。
  • :叹息。
  • 接对:接待应对。
  • :频繁。
  • 苏门:指苏门山,位于河南省辉县,相传晋代阮籍曾在此长啸。
  • 逸响:超凡脱俗的声音。
  • 长啸:高声吟咏。
  • 湘浦:湘江边。
  • 馀情:余情,未了之情。
  • 远游:远行。
  • 新息:地名,今河南省息县。
  • 乘果下:骑着果下马,果下马是一种矮小的马,因乘之可行于果树之下,故名。
  • 襄阳:地名,今湖北省襄阳市。
  • 漫钓:随意钓鱼。
  • 槎头:船头。
  • 吾衰:我已衰老。
  • 公犹健:您仍然健壮。
  • 好控:善于驾驭。
  • 飞车:快速的车。
  • 跨九州:游历全国。

翻译

我眼前惊叹地见到了这位才子,只是遗憾未能频繁地接待应对。他的声音如同苏门山上的长啸,超凡脱俗,又在湘江边续写着未了的远游之情。新息之地需要骑着果下马,而襄阳则有人随意地在船头钓鱼。我已经衰老了,而您依然健壮,善于驾驭快速的车,游历全国。

赏析

这首诗是方回对孙元京的赞美之作,通过描绘孙元京的才华和风采,表达了诗人对其的敬仰和羡慕。诗中运用了苏门山的长啸和湘江边的远游等典故,形象地展现了孙元京的超凡脱俗和未了的远游之情。同时,诗人也表达了自己虽已衰老,但仍羡慕孙元京的健壮和游历全国的豪情。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对友人的深厚情谊和对生活的热爱。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文