(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 砧杵(zhēn chǔ):古代洗衣时用来敲打衣服的工具,砧是平石,杵是棒槌。
- 危阑:高高的栏杆。
- 阑外:栏杆之外。
翻译
我倾听着西窗外的风雨声,不久又听到东邻传来砧杵敲打的声音。我独自站在高高的栏杆旁,栏杆外的青山默默无言。
哪里?哪里?远处一棵树上,一群乌鸦在黄昏时分乱纷纷地啼叫。
赏析
这首作品以简洁的语言勾勒出一幅静谧而又略带忧郁的黄昏景象。通过“听尽西窗风雨”和“又听东邻砧杵”的对比,展现了时间的流逝和周围环境的变迁。诗中的“危阑”和“阑外青山无语”则表达了诗人孤独的心境和对自然景色的深刻感受。结尾的“一树乱鸦啼暮”不仅增添了画面的生动感,也加深了黄昏时分的孤寂和无奈。整首诗情感细腻,意境深远,展现了诗人对生活细节的敏锐捕捉和对自然美的深刻感悟。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文