题季路负米图

· 仇远
高堂有亲今老矣,孝子晨昏奉甘旨。 伤哉贫也敢辞劳,百里迢迢亲负米。 后来列鼎坐重裀,积粟万钟不逮亲。 古言周急不继富,为母请粟非无人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高堂:指父母。
  • 晨昏:早晚,指一天到晚。
  • 奉甘旨:供养美味的食物。
  • 伤哉贫也:感叹贫穷。
  • 敢辞劳:不敢推辞劳苦。
  • 百里迢迢:形容路途遥远。
  • 亲负米:亲自背米。
  • 列鼎:指列鼎而食,形容富贵人家。
  • 坐重裀:坐在厚厚的垫子上,形容生活舒适。
  • 积粟万钟:积存了大量的粮食。
  • 不逮亲:不及供养父母。
  • 周急不继富:周济急难,不帮助富人。
  • 为母请粟:为母亲请求粮食。

翻译

父母已经年老,孝子每天早晚都供养他们美味的食物。贫穷让人感叹,但不敢推辞劳苦,即使路途遥远也要亲自背米回家。后来虽然生活富贵,坐在厚厚的垫子上,积存了大量的粮食,却不及供养父母。古人说,应该周济急难,而不是帮助富人,为母亲请求粮食的人并非没有。

赏析

这首作品通过对比贫穷时的孝行和富贵后的遗憾,深刻表达了孝道的重要性。诗中“高堂有亲今老矣”一句,直接点明了主题,即对父母的孝敬。随后的“伤哉贫也敢辞劳”和“百里迢迢亲负米”描绘了孝子在贫穷中的艰辛,而“列鼎坐重裀”和“积粟万钟不逮亲”则反映了富贵后的无奈和遗憾。最后两句“古言周急不继富,为母请粟非无人”则是对社会现实的深刻反思,强调了孝道的真正意义。

仇远

仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。 仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。 仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。 ► 780篇诗文