(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 社袄(shè ǎo):古代农民在社日(祭祀土地神的日子)穿的礼服。
- 暑气收:指暑热减退。
- 五日过中秋:指八月二十日,距离中秋节还有五天。
- 隔湖:指与赵西湖相隔的湖。
- □市公:此处缺失文字,可能指某位市镇的官员或知名人士。
- 小楼:指作者所在的小楼。
- 斗酒只鸡:指简单的酒食,斗酒即盛酒的器具,只鸡即一只鸡。
- 厚意:深厚的情意。
- 扁舟匹马:指乘小船和骑马的旅行方式。
- 閒游:即闲游,悠闲地游玩。
- 吾侪(wú chái):我们这些人。
- 不与人间事:不参与世俗的事务。
- 挂眉头一点愁:形容心中有忧愁,眉头紧锁。
翻译
在社日初穿礼服时,暑气开始减退,今天已是八月二十日,距离中秋节还有五天。我常常思念着隔湖的赵西湖,而那位市镇的官员或知名人士竟能来到我的小楼。他带来了简单的酒食,表达了他的深厚情意,我们约定乘小船和骑马去悠闲地游玩。我们这些人不愿参与世俗的事务,又怎会为了一点忧愁而皱眉呢?
赏析
这首作品描绘了作者与友人在秋日里的闲适生活。诗中“社袄初穿暑气收”一句,既点明了时节,又暗示了天气的转凉,为后文的闲游提供了背景。诗人与友人的交往,体现了他们超脱世俗、追求心灵自由的生活态度。最后两句“吾侪不与人间事,肯挂眉头一点愁”更是直抒胸臆,表达了诗人对于纷扰世事的超然态度和对友情的珍视。整首诗语言简练,意境深远,展现了元代文人淡泊名利、崇尚自然的生活哲学。