(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 性癖:性格上的偏好或习惯。
- 耽:沉迷。
- 瘦生:形容因沉迷某事而身体瘦弱。
- 差可:勉强可以。
- 二顷:古代土地面积单位,一顷等于一百亩。
- 正熟:正好熟睡。
- 眠鸥:睡眠中的鸥鸟。
- 吠犬:叫的狗。
- 泉石烟霞:指山水自然景色。
- 自乐:自我满足,自得其乐。
- 弃予:抛弃我。
- 高举:指高飞或远行。
翻译
我们心灵相通,握手言欢至忘我之境,性格上的偏好使我们都沉迷于诗歌,以至于身体瘦弱。美酒虽好,三升勉强值得留恋,但两顷良田却不如亲自耕种来得实在。溪水晴朗,正是鸥鸟熟睡的好时光,家门静谧,连犬吠声都不忍打扰。山水自然景色能让人自得其乐,但你却要离我远行,显得如此无情。
赏析
这首作品表达了诗人对友人郊居生活的羡慕与不舍。诗中,“论心握手到忘形”展现了深厚的友情,“性癖耽诗各瘦生”则体现了共同的爱好与牺牲。后两句通过对美酒与良田的比较,表达了诗人对简朴生活的向往。末句“泉石烟霞能自乐,弃予高举得无情”则流露出对友人离去的无奈与哀伤,同时也反映了诗人对自然山水的热爱与留恋。
仇远
仇远,字仁近,一字仁父,钱塘(今浙江杭州)人。因居馀杭溪上之仇山,自号山村、山村民,人称山村先生。元代文学家、书法家。元大德年间(公元1297年~公元1307年)五十八岁的他任溧阳儒学教授,不久罢归,遂在忧郁中游山河以终。
仇远生性雅澹,喜欢游历名山大川,每每寄情于诗句之中。宋末即以诗名与当时文学家白珽并称于两浙,人称“仇白”。他好交友,与赵孟頫、戴表元、方凤、黄洪、方回、吾丘衍、鲜于枢、张雨、张翥、莫维贤等文人墨客均有来往,互相赠答。仇远生当乱世,诗中不时流露出对国家兴亡、人事变迁的感叹,如《采薇吟》、《和范爱竹》、《题赵松雪迷禽竹石图》、《挽陆右丞秀夫》、《怀古)、《凤凰山故宫》、《朝天门城角》等。仇远在南宋已有诗名,而词风大致与北宋词人周邦彦和南宋词人姜夔相近。
仇远著有《金渊集》六卷,皆官溧阳时所作,清人从《永乐大典》中辑出。另有《兴观集》、《山村遗集》,是清项梦昶所编,残缺不全。据诗人方回在仇远四十一岁时说:“予友武林仇仁近,早工为诗,晚乃渐以不求工,有稿二千篇有余。”看来仇远作品至今散失甚多。词集《无弦琴谱》,多是写景咏物之作。《稗史》一卷,是笔记小说,文字简洁,其中有些故事,笔调流畅,趣味横生。明代陶宗仪在《书史会要》中对仇远的书法也有专门的论述。说仇远的楷书学欧阳询,行、草也善。传世的作品有《七言诗卷》。
► 780篇诗文