珠公归自永阳山中出其山居槁因赋

日日思山不肯归,年来心事固多违。 老禅真有诛茅地,应许孤云作伴飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 珠公:对某人的尊称,这里指诗中的主人公。
  • 永阳山:山名,具体位置不详。
  • 槁:古代指书稿、文稿。
  • 诛茅地:指隐居的地方,诛茅即除去茅草,意指开辟隐居之地。
  • 孤云:比喻孤高的隐士。

翻译

我日日思念山林,却迟迟不肯归去, 多年来,心中所愿总是难以如愿。 老禅师确实拥有一片隐居的净土, 应该会允许我这孤云与他作伴飞翔。

赏析

这首作品表达了诗人对山林隐居生活的深切向往和现实的无奈。诗中“日日思山不肯归”一句,既显示了诗人对山林的眷恋,又暗含了对现实生活的失望。后两句则通过想象,寄托了诗人对隐居生活的渴望,希望能在老禅师的隐居之地找到心灵的归宿,与孤云为伴,自由飞翔。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱尘世、向往自然的情怀。

廖大圭

大圭,字恒白,姓廖氏,泉州晋江人。得法于妙恩,博极群书。尝曰:不读东鲁论,不知西来意。为文简严古雅,诗尤有风致。自号「梦观道人」,著《梦观集》及《紫云开士传》,晋江有金钗山,其《募修石塔疏》云:「山势抱金钗,耸一柱擎天之雄观;地灵侔玉几,睹六龙回日之高标。」一时传诵。同时有守仁,字一初,富阳人。亦号梦观,有《梦观集》六卷。洪武间,徵授右善世,诗见《列朝诗集》中,而曹能始《石仓诗选》合为一人,误也。 ► 252篇诗文