归来

归来溪上一茅堂,读罢陶诗倚石床。 万事悠悠长啸里,闭门风雨麦秋凉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陶诗:指东晋诗人陶渊明的诗作。
  • 石床:用石头制成的床,这里指供人坐卧的石台。
  • 长啸:古代文人的一种抒发情感的方式,通过发出悠长的啸声来表达内心的情感。
  • 麦秋:指麦子成熟的季节,通常在农历的秋季。

翻译

回到溪边的一间茅草屋,读完陶渊明的诗后,我倚靠在石床上。 世间万事都在我悠长的啸声中消散,关上门,享受着风雨中的麦秋凉意。

赏析

这首作品描绘了诗人归隐田园后的宁静生活。通过“读罢陶诗倚石床”一句,展现了诗人对陶渊明田园诗意的向往与追求。后两句“万事悠悠长啸里,闭门风雨麦秋凉”则表达了诗人超脱世俗,享受自然与孤独的心境。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡泊名利,向往自然的情感。

廖大圭

大圭,字恒白,姓廖氏,泉州晋江人。得法于妙恩,博极群书。尝曰:不读东鲁论,不知西来意。为文简严古雅,诗尤有风致。自号「梦观道人」,著《梦观集》及《紫云开士传》,晋江有金钗山,其《募修石塔疏》云:「山势抱金钗,耸一柱擎天之雄观;地灵侔玉几,睹六龙回日之高标。」一时传诵。同时有守仁,字一初,富阳人。亦号梦观,有《梦观集》六卷。洪武间,徵授右善世,诗见《列朝诗集》中,而曹能始《石仓诗选》合为一人,误也。 ► 252篇诗文