造唐山人居
行行野田尽,荒蹊入秋水。
何人有新屋,郁郁松林里。
欣然造其门,晤言得君子。
解衣坐微凉,超遥适閒美。
日澹疏雨晴,山色散窗几。
石上闻鸟鸣,林端见云起。
平生事外心,即此胡不喜。
少暇同饮泉,幽期自今始。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 造:访问。
- 郁郁:形容植物茂盛。
- 晤言:交谈。
- 解衣:脱下衣服,指放松休息。
- 超遥:遥远,这里指心境的悠远。
- 适閒美:享受宁静美好的时光。
- 澹:平静。
- 事外心:超脱世俗的心境。
- 少暇:短暂的空闲。
- 幽期:隐居的愿望。
翻译
我漫步在田野间,直到荒凉的小路延伸至秋水边。 是谁在这儿建了新屋,茂密的松林中郁郁葱葱。 我高兴地拜访这户人家,与屋主愉快交谈,结识了君子。 脱下衣服,感受微凉,心境悠远,享受这宁静美好的时光。 阳光淡淡,疏雨过后天晴,山色映入窗几。 石上听闻鸟鸣,林间云雾缭绕。 平生向往超脱世俗,此时此地,怎能不心生欢喜。 稍有空闲,一同饮泉,隐居的愿望从今天开始。
赏析
这首诗描绘了诗人访问山野中一处新居的情景,通过自然景色的描写,表达了诗人对宁静生活的向往和对超脱世俗的渴望。诗中“行行野田尽,荒蹊入秋水”展现了诗人远离尘嚣的决心,而“何人有新屋,郁郁松林里”则引出了诗人的好奇与向往。后文通过与屋主的交流和自然景色的欣赏,进一步强化了诗人对隐居生活的喜爱。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对简朴生活的追求和对自然的热爱。