歌楼感事

昔年同辇载花仙,此日登楼籍妓员。 恩赐舞衣香未歇,御书歌扇墨犹鲜。 碧云翼翼金钗滑,红雪翩翩玉佩圆。 却把向来供奉曲,酒边对客续朱弦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 同辇:同乘一辆车。
  • 载花仙:指载着美丽的女子,比喻女子如花仙般美丽。
  • 登楼:上楼。
  • 籍妓员:登记在册的妓女。
  • 恩赐:皇帝的赏赐。
  • 舞衣:跳舞时穿的衣服。
  • 香未歇:香气未散。
  • 御书:皇帝的书法。
  • 歌扇:唱歌时用的扇子。
  • 墨犹鲜:墨迹还很新鲜。
  • 碧云:形容女子头饰上的云状装饰。
  • 翼翼:形容装饰华丽。
  • 金钗滑:金钗光滑。
  • 红雪:形容女子衣裳上的红色如雪般纯净。
  • 翩翩:形容动作轻盈。
  • 玉佩圆:玉佩圆润。
  • 向来:一直以来。
  • 供奉曲:供奉给皇帝的乐曲。
  • 酒边:酒席旁。
  • 续朱弦:继续弹奏红色的弦乐器。

翻译

往年我们一同乘车,载着如花仙般的美人,如今我独自登楼,登记在册的妓女们在此。皇帝赏赐的舞衣香气未散,御笔书写的歌扇墨迹犹新。女子头饰上的碧云装饰华丽,金钗光滑,衣裳上的红色如雪般纯净,玉佩圆润。我将一直以来供奉给皇帝的乐曲,在酒席旁对着客人继续弹奏。

赏析

这首作品通过对比往昔与今日的场景,表达了诗人对过去美好时光的怀念和对现实的感慨。诗中“同辇载花仙”与“登楼籍妓员”形成鲜明对比,突显了诗人内心的失落与孤独。后文通过对舞衣、歌扇等细节的描写,展现了往日宫廷生活的繁华与精致。结尾处“酒边对客续朱弦”则透露出诗人试图在现实中寻找慰藉,继续弹奏着过去的曲调,寄托着对往昔的无限怀念。

汪元量

宋临安钱塘人,字大有,号水云子。度宗咸淳间进士。以善琴供奉内廷。宋亡,随北去。后为道士南归,往来匡庐、彭蠡间,踪迹莫测。为诗慷慨有气节,多纪国亡北徙事,后人推为“诗史”。有《水云集》、《湖山类稿》。 ► 539篇诗文