衡山道中寄平远赵宣慰

回雁峰前问讯,楚江几度兰香。 望美人兮何许,水云隔断潇湘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 回雁峰:山峰名,在衡山七十二峰之列,传说大雁南飞至此而回。
  • 问讯:询问,这里指思念之情。
  • 楚江:指流经楚地的长江。
  • 兰香:兰花的香气,常用来比喻高洁的品质。
  • 美人:这里指思念的人。
  • 何许:何处。
  • 水云:水和云,常用来形容遥远或模糊的景象。
  • 潇湘:潇水和湘水的合称,也泛指湖南地区,这里指遥远的地方。

翻译

在回雁峰前思念询问,楚地的江水几度飘来兰香。 遥望思念的人啊,你在何方?水和云隔断了遥远的潇湘。

赏析

这首作品表达了深切的思念之情。诗中,“回雁峰”与“楚江”构成了具体的场景,而“兰香”则增添了一抹幽雅的色彩。后两句通过“望美人兮何许”直抒胸臆,表达了诗人对远方思念之人的渴望,而“水云隔断潇湘”则巧妙地以景结情,用朦胧的景象象征了思念的遥远和无法触及,增强了诗歌的意境深度和情感表达。

汪元量

宋临安钱塘人,字大有,号水云子。度宗咸淳间进士。以善琴供奉内廷。宋亡,随北去。后为道士南归,往来匡庐、彭蠡间,踪迹莫测。为诗慷慨有气节,多纪国亡北徙事,后人推为“诗史”。有《水云集》、《湖山类稿》。 ► 539篇诗文