(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吕梁:地名,位于今山西省西部,黄河与汾河之间。
- 仞:古代长度单位,一仞约为八尺。
- 县水:指悬挂的水,即瀑布。
- 沃:肥沃,这里形容山雨后的景象,山色湿润如肥沃的土地。
- 波狂:波浪汹涌。
- 岸欲翻:岸边似乎要被波浪翻卷起来。
- 黄云:形容沙尘或晚霞中的云彩。
- 古塞:古老的边塞。
- 青草织平原:青草如同织成的绿色地毯覆盖在平原上。
- 关情:牵动情感。
- 秋霜:秋天的霜。
- 猿:猿猴。
翻译
吕梁山高三十仞,瀑布悬挂不知源。 雨停后山色如沃土,波涛汹涌岸似翻。 黄云低垂扑古塞,青草如织覆平原。 最是触动情感处,秋夜霜降猿哀鸣。
赏析
这首作品描绘了吕梁山的壮丽景色和深秋的凄凉氛围。诗中,“吕梁三十仞”展现了山的高峻,“县水莫知源”则增添了神秘感。雨后的山色、汹涌的波涛、黄云覆盖的古塞、青草覆盖的平原,共同构成了一幅宏大的自然画卷。最后,秋夜的霜降和猿猴的哀鸣,更是深刻地表达了诗人对自然景色的深情关切和无尽感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对大自然的热爱和敬畏。