开门飞雪叠阶除,宛宛溪山画不如。 野火远明喧猎骑,茶烟半湿认僧居。 云深空谷难寻路,风急虚窗乱打书。 坐待春阳回宇宙,无边生意满茅庐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 叠阶除:阶梯上覆盖着层层积雪。
  • 宛宛:曲折蜿蜒的样子。
  • 野火:指猎人在野外点燃的火。
  • 猎骑:打猎时骑的马。
  • 茶烟:煮茶时升起的烟雾。
  • 虚窗:空旷的窗户。
  • 坐待:静静地等待。
  • 春阳:春天的阳光。
  • 宇宙:这里指天地之间。
  • 生意:生机,生命力。

翻译

打开门,飞雪覆盖了阶梯,层层叠叠,山溪曲折蜿蜒,画中的景色也难以比拟。 野外的火光在远处闪烁,伴随着打猎的马蹄声,茶烟半湿,认出了僧人的居所。 云雾深锁的空谷中难以寻觅道路,风急吹动着空旷的窗户,书页被吹得乱翻。 静静地坐着等待春天的阳光回照大地,无边的生机充满了茅庐。

赏析

这首作品描绘了冬日雪景中的静谧与期待。诗中,“开门飞雪叠阶除”一句,即展现了雪后世界的清新与宁静。通过“野火远明”与“茶烟半湿”的对比,诗人巧妙地勾勒出了野外与僧居的两种生活场景。后两句“坐待春阳回宇宙,无边生意满茅庐”则表达了诗人对春天到来的期盼,以及对生命力复苏的向往。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然变化的敏感和对生命的热爱。

李延兴

元末明初北平人,字继本。李士赡子,少以诗名。顺帝至正十七年进士,授太常奉礼,兼翰林检讨。元末兵乱,隐居不仕。河朔学者多从之,以师道尊于北方。入明,曾出典涞水、永清县学。有《一山文集》。 ► 207篇诗文