(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕市酒:指在燕京(今北京)市集上买的酒。
- 雁门关:位于今山西省忻州市代县,是中国古代的重要关隘。
- 半席间:指屋内一半的地方。
翻译
家远隔着万重山,古道上人烟稀少,我独自归来。 夜晚的月光下,我多次在燕京的市集上痛饮;春风却吹不到遥远的雁门关。 晴朗的天空下,雨点散落在千峰之外;野外的屋子里,云雾在半席间缓缓升起。 兄弟们何时能再次相聚,在灯前相对,共话时光的艰难。
赏析
这首作品表达了诗人对远方家乡和亲人的深深思念。诗中,“一家远隔万重山”直接描绘了家的遥远,而“古道人稀独自还”则进一步以孤独的归途加深了这种遥远感。后两句通过“夜月屡倾燕市酒”与“春风不度雁门关”的对比,既展现了诗人的孤独饮酒,又暗含了对家乡春风的渴望。结尾的“兄弟何时重会面,灯前相对话时难”更是直抒胸臆,表达了诗人对重逢的期盼和对时光流逝的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。