魏博罗令公附卷有回

· 罗隐
寒门虽得在诸宗,栖北巢南恨不同。 马上固惭消髀肉,幄中由羡愈头风。 蹉跎岁月心仍切,迢遰江山梦未通。 深荷吾宗有知己,好将刀笔为英雄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒门:指出身贫寒的家庭。
  • 栖北巢南:比喻在北方居住,心中却向往南方。
  • 髀肉:大腿上的肉,这里指因久坐不动而长出的肉。
  • 幄中:帐篷中,这里指在军中。
  • 愈头风:治愈头痛,这里比喻解决问题。
  • 蹉跎岁月:虚度光阴。
  • 迢遰:遥远。
  • 深荷:深感。
  • 刀笔:古代书写工具,这里指文笔。

翻译

虽然出身贫寒,但我仍能在各家族中占有一席之地,只是我身在北方,心却向往南方,这种遗憾无法消除。骑马时我为自己的大腿上长出的肉感到羞愧,而在军中我则羡慕那些能够解决问题的人。我心中急切地感到岁月蹉跎,而对遥远的江山却只能在梦中相见,无法实现。我深感幸运,我的宗族中有人能理解我,希望我能用我的文笔来支持那些英雄。

赏析

这首诗表达了诗人罗隐对自己出身贫寒却心怀大志的感慨,以及对远方和理想的向往。诗中,“寒门虽得在诸宗”一句,既显示了诗人的自谦,也透露出他的自豪。通过“栖北巢南恨不同”,诗人巧妙地表达了自己内心的矛盾和向往。后几句则通过对比和比喻,展现了诗人对现实的不满和对理想的追求。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对个人命运和社会现实的深刻思考。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文