【中吕】普天乐崔张十六事
莺花配偶春意透酥胸,春色横眉黛,新婚燕尔,苦尽甘来。
也不索将琴操弹,也不索西厢和月待,尽老今生同欢爱,恰便似刘阮天台。
只恐怕母亲做猜,侍妾假乖,小姐难挨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莺花:指春天的景色,莺鸟和花朵。
- 配偶:指夫妻。
- 酥胸:形容女子胸部柔软。
- 眉黛:古代女子用以画眉的青黑色颜料,这里指眉眼。
- 新婚燕尔:形容新婚快乐,如燕子般欢快。
- 琴操:指弹琴。
- 西厢和月待:指在西厢房中等待月色,暗指情侣相会。
- 刘阮天台:刘晨和阮肇,两位东汉时期的文学家,曾一同隐居天台山,这里比喻情侣间的隐秘幸福生活。
- 做猜:产生猜疑。
- 假乖:假装乖巧。
- 难挨:难以忍受。
翻译
春天的气息透过女子的酥胸,春色映在她的眉眼之间,新婚的喜悦如同燕子般欢快,经历了苦难终于迎来了甜蜜。 不需要弹琴来表达情感,也不需要在西厢房中等待月色,只愿今生与爱人同享欢乐,就像刘晨和阮肇在天台山中的隐秘幸福。 只怕母亲会产生猜疑,侍妾们假装乖巧,而小姐却难以忍受这种生活。
赏析
这首作品描绘了一对新婚夫妇的甜蜜生活,通过对春天景色的描绘,表达了他们之间的爱情和幸福。诗中“莺花配偶”和“新婚燕尔”等词句,生动地展现了新婚的喜悦和春天的生机。同时,诗中也透露出对未来可能出现的家庭矛盾的担忧,如“只恐怕母亲做猜,侍妾假乖,小姐难挨”,这种对现实的隐忧与对美好生活的向往形成了鲜明对比,增加了诗歌的情感深度。

关汉卿
关汉卿,元代杂剧奠基人,元代戏剧作家,“元曲四大家”之首。晚号已斋(一说名一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),其籍贯还有大都(今北京市)人,及祁州(今河北省安国市)人等说,与白朴、马致远、郑光祖并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,今知有67部,现存18部,个别作品是否为他所作,无定论。 最著名的是《窦娥冤》。关汉卿也写了不少历史剧,《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等,散曲今在小令40多首、套数10多首。他的散曲,内容丰富多彩,格调清新刚劲,具有很高的艺术价值。关汉卿塑造的“我是个蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲圣”。
► 98篇诗文