(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飞絮:飘飞的柳絮。
- 金水河:位于今北京市,古代为皇家园林的一部分。
- 阙下:宫阙之下,指朝廷。
- 马卿:指司马相如,此处借指韩与玉。
- 怜作客:同情作为客人的处境。
- 沈约:南朝文学家,此处借指沈元方。
- 能文:擅长文学创作。
- 断岸:陡峭的河岸。
- 黄河:中国第二长河,流经多个省份。
- 野树分:野外的树木分隔开来。
- 寄谢:寄去问候和感谢。
- 平生:一生,此生。
- 韩处士:指韩与玉,处士指未出仕的士人。
- 赋停云:赋诗表达思念之情,停云为诗中常用意象,代表思念。
翻译
春天的城池中,柳絮在清晨纷纷飘落,我在金水河边更是送别你。朝廷中的马卿(韩与玉)对你作为客人的处境表示同情,而江南的沈约(沈元方)则以文才著称。天际围绕着断崖般的河岸,归去的帆船显得遥远,黄河水落时,野外的树木分隔开来。寄去我对韩处士的问候和感谢,别后你应该是赋诗表达思念之情。
赏析
这首诗是乃贤送别沈元方归吴兴时所作,同时也寄语韩与玉。诗中通过春天的飞絮、金水河边的送别场景,表达了对友人的不舍。诗中巧妙地借用历史人物沈约和马卿来比喻沈元方和韩与玉,展现了他们的文学才华和客居他乡的境遇。后两句通过对自然景物的描绘,进一步抒发了对友人的思念之情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对离别的感慨。
乃贤的其他作品
- 《 次韵赵祭酒城东宴集 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 赠空谷山人徐君归武当 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 罗稚川山水十韵为甬东应可立题 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 南城咏古十六首黄金台 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 题中丞张文忠公希孟谏罢灯山奏稿后 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 雪霁晚归偶成二首 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 送刘将军姑苏之官 》 —— [ 元 ] 乃贤
- 《 赋环波亭送杨校勘归豫章 》 —— [ 元 ] 乃贤