望梅花

莫见他人长短。搜己过、不教自乱。旧日心猿,元来意马,却唤醒、渐驯羁绊。澄心内观。炼就冲和,把凡胎抽换。 事到眼前决断。教神仙、别无手段。地久天长,虚心实腹,善计者、不须筹算。行功满。跨朵祥云,去朝元、得居仙馆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 心猿:比喻心思不定,如猿猴跳跃。
  • 意马:比喻意志不定,如马奔腾。
  • 渐驯羁绊:逐渐被驯服和约束。
  • 内观:内心自省。
  • 冲和:指调和阴阳,达到和谐状态。
  • 凡胎:指凡人的身体。
  • 抽换:替换,改变。
  • 行功满:指修行圆满。
  • 朝元:朝见天帝。
  • 仙馆:仙人居住的地方。

翻译

不要只看别人的缺点。反省自己的过失,不让自己的心乱。过去心思不定,意志不坚,现在却被逐渐驯服和约束。在内心深处自省,修炼调和阴阳,达到和谐状态,改变凡人的身体。

事情到了眼前就要果断处理。教人成仙,没有其他手段。地久天长,内心虚静而充实,善于计谋的人不需要复杂的筹划。修行圆满后,乘坐祥云,去朝见天帝,得以居住在仙人之地。

赏析

这首作品通过对比过去与现在的内心状态,表达了修行的重要性。诗中“心猿”、“意马”形象地描绘了人心不定的情况,而“渐驯羁绊”则显示了通过修行达到的内心平静。后文强调了果断处理事务和内心修炼的重要性,最终达到修行的圆满,得以进入仙境。整首诗语言简练,意境深远,体现了道家修行思想的核心。

无名氏

元朝佚名作者的统称。 ► 429篇诗文