西溪独泛

· 皎然
道情何所寄,素舸漫流间。 真性怜高鹤,无名羡野山。 经寒丛竹秀,入静片云闲。 泛泛谁为侣,唯应共月还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 素舸(sù gě):白色的船。
  • 真性:本性,天性。
  • :喜爱。
  • 泛泛:漂浮的样子。

翻译

我的道心寄托在何处?在那白色小船漫无目的地漂流之间。 我喜爱那高飞鹤鸟的天性,也羡慕那无名野山的自在。 经历寒冬,丛生的竹子依旧青翠秀丽,进入静谧,片片云朵悠闲自在。 漂浮在这水面上,谁是我的伴侣?唯有月亮与我一同归来。

赏析

这首作品通过描绘独自泛舟西溪的情景,表达了诗人追求自然、远离尘嚣的心境。诗中,“素舸漫流间”展现了诗人随波逐流的闲适,“真性怜高鹤,无名羡野山”则抒发了对高洁与自由的向往。后两句以景结情,通过“泛泛谁为侣,唯应共月还”的设问,巧妙地表达了诗人超然物外、与自然和谐共处的境界。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了皎然作为唐代著名诗僧的禅意与诗才。

皎然

皎然

皎然,生卒年不详,湖州人,俗姓谢,字清昼,是中国山水诗创始人谢灵运的后代,是唐代最有名的诗僧、茶僧。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。在《全唐诗》编其诗为815·821共7卷,他为后人留下了470首诗篇,在文学、佛学、茶学等许多方面有深厚造诣,堪称一代宗师。 ► 485篇诗文