孟子许行

· 陈普
治国兼耕岂理欤,阴谋乱政肆崎岖。 仲尼若使为司寇,许子难逃两观诛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 治国兼耕:指同时从事治国和耕种。
  • 岂理欤:岂有此理。欤(yú),语气词,表示疑问或反问。
  • 阴谋乱政:暗中策划扰乱政治。
  • 肆崎岖:肆意妄为,行为不正。
  • 仲尼:孔子的字。
  • 司寇:古代官职,掌管刑狱。
  • 许子:指许行,孟子的弟子。
  • 两观诛:指两种罪行,即阴谋乱政和治国兼耕,应受到惩罚。

翻译

治理国家同时耕种,这难道合理吗?暗中策划扰乱政治,肆意妄为。如果孔子担任司寇,许行也难以逃脱两种罪行的惩罚。

赏析

这首诗通过质疑“治国兼耕”的做法,揭示了许行可能涉及的阴谋乱政。诗中,“岂理欤”强烈表达了作者对此做法的不认同。后两句设想孔子若掌权,许行将因两种罪行受到惩罚,进一步强调了许行行为的不当。整首诗语言简练,观点鲜明,通过对比和假设,深刻批判了许行的政治行为。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品