役役

弟妹分离久,家乡信息迟。 卖书人杀直,穫稻雨愆期。 发向愁中白,颜从病后衰。 终年常役役,何日是归时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 役役:形容劳苦不息。
  • 穫稻:收割稻子。穫,同“获”。
  • 愆期:错过期限,这里指雨季推迟,影响了稻子的收割。

翻译

弟妹们分离已久,家乡的消息迟迟未至。 卖书的人直言不讳,收割稻子的雨季却推迟了。 头发在忧愁中变得斑白,面容因疾病而日渐衰老。 整年都在劳苦中度过,不知何时才能回归故里。

赏析

这首作品表达了诗人对家乡和亲人的深深思念,以及对常年劳苦生活的无奈和疲惫。诗中“役役”一词,生动地描绘了诗人终年劳碌的形象,而“发向愁中白,颜从病后衰”则进一步以头发和面容的变化,反映了诗人内心的忧愁和身体的疲惫。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对归乡的渴望和对现实生活的感慨。

陶宗仪

元末明初浙江黄岩人,字九成,号南村。元末应试不中。于学问无所不窥。元末避兵,侨寓松江之南村,因以自号。累辞辟举,入明,有司聘为教官。永乐初卒,年八十余。辑有《说郛》、《书史会要》,著《南村诗集》、《辍耕录》。 ► 473篇诗文