简郑山人

· 陈基
国士文章海内传,丘园风雨故依然。 空闻太守延徐稚,犹喜诸生礼郑玄。 官树莺啼初系马,讲堂雀下或衔鳣。 广文方筑招贤馆,肯使先生老一毡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 国士:国中杰出的人物。
  • 丘园:指隐居的地方。
  • 太守:古代官名,相当于现代的市长或县长。
  • 徐稚:东汉时期的隐士,以清高著称。
  • 诸生:指学生或学者。
  • 郑玄:东汉时期的著名学者,以精通经学著称。
  • 官树:官方种植的树木。
  • 讲堂:讲学的地方。
  • 雀下或衔鳣:雀鸟可能衔着鳣鱼(一种鱼),这里可能指讲堂的宁静和学术氛围。
  • 广文:广泛的文化知识。
  • 招贤馆:招揽贤才的地方。
  • 一毡:指简陋的住所或生活。

翻译

国中杰出人物的文章已传遍海内,隐居之地的风雨依旧如故。 虽然未闻太守邀请徐稚,但仍欣喜诸生尊敬郑玄。 官树下莺鸟初啼,马匹刚刚系好,讲堂上雀鸟或许衔着鳣鱼飞下。 广文正筑建招贤馆,岂能让先生老于简陋之地。

赏析

这首作品赞美了郑山人的学问和品德,同时表达了对隐逸生活的向往和对学术的尊重。诗中通过对比徐稚和郑玄的待遇,突出了郑山人的地位和影响力。后两句描绘了讲堂的宁静和学术氛围,以及对郑山人的期待,希望他能在更广阔的舞台上发挥才华,不被简陋的生活所困。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对知识和贤才的崇敬之情。

陈基

陈基

元临海人,字敬初。黄弟子。至京师,授经筵检讨。尝为人草谏章,力陈顺帝并后之失,几获罪,引避归。张士诚据吴,引为学士,书檄多出其手。明兴,太祖召修《元史》,赐金而还。有《夷白斋稿》。 ► 179篇诗文