咏史

· 陈普
何物谯周口似簧,几年汉帝手牵羊。 纷纷蜀土祠诸葛,香火曾分北地王。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谯周:三国时期蜀汉的官员,以口才著称。
  • 口似簧:形容说话动听,能言善辩。
  • 汉帝手牵羊:指汉献帝被迫禅让给曹丕,象征着汉朝的衰落和被篡夺。
  • 蜀土祠诸葛:指蜀地人民为纪念诸葛亮而建立的祠堂。
  • 香火:指祠堂中供奉的香火,象征着人们对诸葛亮的敬仰和纪念。
  • 北地王:指刘备,他在蜀地建立了政权,被尊称为“北地王”。

翻译

何物谯周口才如簧,几年间汉帝被迫禅让如牵羊。 蜀地纷纷建祠纪念诸葛亮,香火也曾分给北地王刘备。

赏析

这首作品通过对比谯周的口才和汉帝的无奈,以及蜀地对诸葛亮的纪念和对刘备的尊崇,展现了历史的沧桑和人物的命运。诗中“口似簧”形容谯周的能言善辩,而“手牵羊”则形象地描绘了汉帝的无奈和汉朝的衰落。后两句则通过“蜀土祠诸葛”和“香火曾分北地王”表达了蜀地人民对诸葛亮和刘备的深厚感情和敬仰之情,同时也反映了历史的变迁和人物的影响。整首诗语言简练,意境深远,表达了对历史和人物的深刻思考和感慨。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文