雨后春归招杨承之小酌待月作留春诗五绝三月十七日也

雕虫小技尔犹烦,宝剑雄篇我自存。 白酒床头初发瓮,苍苔屐齿速临门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雕虫小技:指微不足道的小技能或小玩意。
  • 宝剑雄篇:指有力量和深度的诗文。
  • 白酒:这里指新酿的酒。
  • 床头:指酒瓮放置的地方。
  • 初发瓮:刚刚从酒瓮中取出。
  • 苍苔:青苔,常生长在潮湿的地方。
  • 屐齿:木屐的齿,这里指穿着木屐。
  • 速临门:迅速来到门前。

翻译

微不足道的小技艺你还在烦恼,而我自有雄浑的诗篇和锋利的宝剑。 新酿的白酒刚从床头的酒瓮中取出,穿着木屐踏过苍苔,迅速来到门前。

赏析

这首作品通过对比“雕虫小技”与“宝剑雄篇”,展现了作者对自己诗才的自信与对小技巧的不屑。诗中“白酒床头初发瓮”描绘了春日里新酒的香气,而“苍苔屐齿速临门”则生动地表现了作者急切的心情,期待与友人共饮赏月,享受春日的惬意时光。整体语言简练,意境明快,表达了作者对生活的热爱和对友情的珍视。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文