过上杭陈扆六相招夜集自述两令坎壈事诗以慰之兼志别悰

频年离索感,偶对语飘零。 已见君头白,犹求世眼青。 可怜逢故识,仍使叹晨星。 夜尽倾前绪,游人驻马听。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :访问。
  • 上杭:地名,今福建省上杭县。
  • 陈扆六:人名,可能是作者的朋友。
  • 相招:邀请。
  • 夜集:夜晚的聚会。
  • 自述:自己叙述。
  • 两令:两个命令,此处可能指两件不顺心的事。
  • 坎壈:坎坷,不顺遂。
  • 慰之:安慰他。
  • 兼志别悰:同时表达离别的情感。
  • 频年:多年。
  • 离索:离散,孤独。
  • 偶对:偶然相遇。
  • 飘零:流浪,无依无靠。
  • 世眼青:世人的眼光,这里指得到社会的认可。
  • 晨星:早晨的星星,比喻稀少。
  • 前绪:先前的情绪或话题。
  • 游人:旅行的人,这里指作者自己。
  • 驻马听:停下马来聆听。

翻译

多年来,我感受到了离散和孤独,偶然与你相遇,我们的话语中充满了飘零之感。看到你的头发已经斑白,但你仍然追求得到世人的认可。可怜的是,遇到了旧日的相识,却仍让人感叹这样的相遇如同晨星般稀少。夜晚即将结束,我们倾诉了之前的话题,我这个旅行者停下马来聆听。

赏析

这首作品表达了作者与旧友重逢时的深情与感慨。诗中,“频年离索感”一句,即道出了作者多年来孤独飘零的生活状态,而“偶对语飘零”则进一步以飘零之感形容两人的对话,透露出一种无奈与哀愁。后文通过“已见君头白,犹求世眼青”展现了友人对世俗认可的执着,以及岁月流逝的无奈。结尾的“夜尽倾前绪,游人驻马听”则描绘了夜晚将尽时,两人倾诉心事的情景,表达了作者对友人的深切关怀与不舍。整首诗情感真挚,语言简练,通过对离散、重逢、岁月流逝等主题的描绘,展现了人生百态与友情的珍贵。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文