(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宓书:指古代传说中的宓羲所著的书,这里可能指古代的典籍或文献。
- 掣:牵引,拉。
- 庄化:庄子的思想或教化。
- 曲枕:弯曲的枕头,指病中倚靠的姿态。
- 叉:交叉,这里指手臂因病而不能伸直。
- 拜稽:古代的一种礼节,这里可能指病中无法行礼。
- 舞蹈:这里指病中无法自由活动。
- 幽意:深远的意境或情感。
- 权:暂且,姑且。
翻译
古代的典籍,我怀疑是否还能牵引我深入阅读,庄子的教化,我又该如何去领悟。 我弯曲着枕头,看着云彩飘过,高举着因病而不能伸直的手臂,感叹时光的流逝。 拜礼和稽首,我应该还有待恢复,无法自由活动的身体,请不要欺骗我。 我只是暂时以这种方式,来攀附那些深远的意境,权当是在病中袖手旁观的时候。
赏析
这首作品表达了作者因病而无法正常阅读和行动的无奈与感慨。通过对比古代典籍和庄子思想的深远意义,以及自己病中的局限,展现了内心的挣扎和对知识的渴望。诗中运用了“曲枕”、“高叉”等形象的描绘,增强了病中的孤独和无力感。最后,作者以“聊以攀幽意,权当袖手时”来安慰自己,表达了一种在困境中寻找心灵寄托的坚韧和智慧。
郭之奇的其他作品
- 《 对春鸟有感十首 其六 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 露团 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 秋斋独对阅张曲江集追和感遇诗八作 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 梅花忆四绝 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 仲秋三日送节马上口占别今础四首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 过采石吊李白墓 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 十三长至西宁藩臣恭设龙位行五拜三叩礼臣同胡卫国率诸文武行十二拜恭纪 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 阅战国策有感而言十首荆轲入秦 》 —— [ 明 ] 郭之奇