搆秋思亭于百宜山中作诗六绝

碧云流影就幽芳,明月含情待夕阳。 幸可须臾收物象,且将寥廓驻时光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (gòu):建造。
  • 须臾 (xū yú):片刻,一会儿。
  • 物象 (wù xiàng):自然界的景象。
  • 寥廓 (liáo kuò):空旷深远的样子。

翻译

在百宜山中建造了一座秋思亭,碧云如流影般轻柔地围绕着幽静的花香,明月含情脉脉地等待着夕阳的降临。庆幸的是,我可以在片刻之间收起这自然的美景,暂时让时光停留在空旷深远的山中。

赏析

这首作品通过描绘山中秋思亭的景象,表达了诗人对自然美景的欣赏和珍惜时光的情感。诗中“碧云流影就幽芳,明月含情待夕阳”一句,运用了对仗和拟人的修辞手法,将碧云、明月赋予了人的情感,形象生动地展现了山中的宁静与美丽。后两句“幸可须臾收物象,且将寥廓驻时光”,则表达了诗人希望将这美好的瞬间定格,让时光停留在这一刻的愿望,体现了诗人对美好事物的珍视和对时光流逝的无奈。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文