(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 搆(gòu):建造。
- 秋思亭:亭名,意为秋天的思绪。
- 百宜山:山名,具体位置不详。
- 循:沿着。
- 幽径:幽深的小路。
- 山扉:山中的门户,指亭子。
- 霜干:经霜的树干。
- 清影:清晰的影子。
- 寒烟:寒冷的烟雾。
- 翠微:青翠的山色。
翻译
清晨踏着空林中飘飞的万叶,偶然沿着幽深的小路建造山中的亭子。 几枝经霜的树干横斜出清晰的影子,一抹寒冷的烟雾守护着青翠的山色。
赏析
这首作品描绘了在百宜山中建造秋思亭的清晨景象。通过“晓踏空林万叶飞”和“几枝霜干横清影”等句,生动地勾勒出了秋日山林的静谧与凄美。诗中“一抹寒烟守翠微”则巧妙地以烟雾为喻,表达了亭子与周围自然景色的和谐相融。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然之美的细腻感受和独特表达。