智者洞

其下有龙渊,潜通印度天。 云畴螺子地,雾顶树王年。 就石为君枕,迷津指我船。 向来神怪事,勿为小儒传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 智者洞:洞名,可能指一个具有神秘色彩或传说中智者居住的洞穴。
  • 龙渊:深渊,传说中龙居住的地方。
  • 潜通:暗中相通。
  • 印度天:指印度,这里可能象征着遥远或神秘的地方。
  • 云畴:云层覆盖的田野。
  • 螺子地:可能指形状像螺壳的土地,或指被云雾缭绕、形状奇特的土地。
  • 树王年:指古老的树木,可能象征着长寿或神秘。
  • 就石为君枕:将石头当作枕头,形容简朴或与自然亲近的生活方式。
  • 迷津:迷失方向的地方,比喻困境或疑惑。
  • 指我船:指引我的船只,比喻给予指引或帮助。
  • 小儒:指学识浅薄的人。

翻译

洞穴之下有深邃的龙渊,传说它暗中与遥远的印度相连。 云雾缭绕的田野如同螺壳般的地形,雾气笼罩的山顶上生长着古老的树王。 将石头作为君王的枕头,用它来指引我迷失的船只。 这些神秘而奇异的事情,不要传给那些学识浅薄的人。

赏析

这首作品描绘了一个神秘而幽深的洞穴景象,通过龙渊、印度天、云畴等意象,构建了一个充满奇幻色彩的世界。诗中“就石为君枕,迷津指我船”表达了与自然的亲近及对神秘力量的信赖。结尾的“勿为小儒传”则暗示了这些奇异之事的高深莫测,非一般人所能理解,增添了诗歌的神秘感和哲理性。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文