倦绣图

· 陶安
困来无力整残妆,采线何如意绪长。 纤手欲闲闲不得,要将文绣献君王。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倦绣:疲倦地刺绣。
  • 困来:感到疲倦时。
  • 残妆:指未完成的刺绣作品。
  • 采线:彩色的丝线。
  • 何如:如何比得上。
  • 意绪:心情,思绪。
  • 纤手:细嫩的手。
  • 闲不得:不能闲下来。
  • 文绣:精美的刺绣。
  • 君王:皇帝。

翻译

疲倦时无力整理未完成的刺绣,彩色的丝线如何比得上我长长的心思。 细嫩的手想要闲下来却做不到,因为我要将精美的刺绣献给君王。

赏析

这首作品描绘了一位女子在疲倦时仍然坚持刺绣的情景。诗中,“困来无力整残妆”一句,既表达了女子的疲惫,又暗含了她对刺绣的执着。后两句“纤手欲闲闲不得,要将文绣献君王”则进一步展现了她对刺绣的热爱和对君王的忠诚。整首诗语言简练,意境深远,表达了女子对刺绣艺术的追求和对君王的敬仰之情。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文