秋圃诗

我爱秋圃逸,谁言秋圃贫。 黄花行处满,绿酒酿来新。 林下无他事,篱间老此身。 寄书彭泽令,个是上皇人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋圃:秋天的园子。
  • :闲适,安乐。
  • 黄花:菊花。
  • 绿酒:新酿的酒,因酒色绿,故称。
  • 林下:指隐居的地方。
  • 篱间:篱笆之间,指简朴的生活环境。
  • 彭泽令:指陶渊明,他曾任彭泽县令,后辞官归隐。
  • 个是:这就是。
  • 上皇人:指高洁的人,这里指陶渊明。

翻译

我喜爱这秋天的园子,它闲适自在,谁说它贫穷呢? 菊花盛开,处处可见,新酿的绿酒香气扑鼻。 在这隐居之地,我无其他事务,只在篱笆间度过晚年。 寄信给那位彭泽县令,告诉他,这里就是高洁之人的居所。

赏析

这首作品表达了诗人对秋天园子的深厚情感,以及对隐居生活的向往和满足。诗中“黄花行处满,绿酒酿来新”描绘了秋园的丰盛与生机,而“林下无他事,篱间老此身”则体现了诗人淡泊名利,享受简朴生活的态度。最后,诗人以“寄书彭泽令,个是上皇人”作结,表达了对陶渊明式高洁生活的赞美和追求。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文