寒食

花柳发韶年,佳游竞锦鞯。 异方寒作食,孤馆醉宜眠。 春思离边冷,乡愁暗里燃。 惟应河畔草,能解思绵绵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 韶年:美好的时光,常指春光。
  • 锦鞯:装饰华美的鞍鞯,指骑马。
  • 异方:异乡,外地。
  • 孤馆:孤寂的客舍。
  • 春思:春天的思绪,多指怀人之情。
  • 乡愁:对家乡的思念之情。
  • 暗里燃:比喻乡愁在心中悄然升起,如同暗中燃烧的火焰。
  • 河畔草:河边的草,这里可能象征着家乡或思念的对象。
  • 思绵绵:连绵不断的思念。

翻译

花柳在美好的春光中绽放,人们竞相骑马游玩。 在异乡,寒食节到来,我独自在客舍中适宜地醉眠。 春天的思绪在边疆之地显得冷清,乡愁在心底悄然升起。 只有河畔的草,能够理解我这连绵不断的思念。

赏析

这首作品描绘了在异乡度过寒食节的孤独与思乡之情。诗中,“花柳发韶年”与“春思离边冷”形成鲜明对比,前者展现了春光的美好,后者则表达了身处边疆的孤寂。而“乡愁暗里燃”一句,巧妙地以火焰比喻乡愁,形象生动。结尾的“河畔草”则寄托了对家乡的深切思念,情感真挚动人。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文