昨游姑蔑徐氏园见林开先题壁兹过上饶费氏馆见朱贞吉留题凄然有作
登山临水几心伤,问柳寻花亦断肠。
已觉姓名成故物,岂知风景在他乡。
昔年与子共行乐,金谷名园恣欢谑。
只疑英誉早飞扬,忍见高才遂沦落。
开先洒翰本清真,贞吉题诗合有神。
自从知音无二子,可怜肝胆向何人。
忆昨徐园观林字,醉笔淋漓有生气。
今朝费馆见朱诗,往往烟霞极奇思。
故人笔迹一何多,岁月精灵未耗磨。
处处风光留客在,思君不见奈愁何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 姑蔑:古地名,今浙江省金华市一带。
- 林开先:人名,明代文人。
- 朱贞吉:人名,明代文人。
- 金谷名园:指豪华的园林。
- 洒翰:挥毫书写。
- 清真:清新自然。
- 烟霞:指诗文中描绘的自然景色。
- 耗磨:消磨,流逝。
翻译
我游历山水之间,心中总是感到悲伤,寻花问柳也让我断肠。 已经觉得名字成了旧物,哪里知道风景竟在他乡。 昔日与你们一同行乐,在金谷名园尽情欢笑。 只以为你们的声名早已飞扬,哪忍心看到你们的才华如此沦落。 林开先的书法洒脱自然,朱贞吉的诗作富有神韵。 自从失去了你们这两位知音,可怜我的肝胆向谁倾诉。 回忆昨天在徐园看到林开先的字,醉意中笔墨淋漓,充满生气。 今天在费馆见到朱贞吉的诗,那些诗句中的烟霞景色,奇思妙想。 故人的笔迹如此之多,岁月的精灵还未将它们消磨。 处处风光都留住了游客,思念你们却不见,愁绪如何排遣。
赏析
这首作品表达了作者对旧日友人的深切怀念和对时光流逝的感慨。诗中通过对林开先和朱贞吉的书法与诗作的赞美,展现了他们昔日的才华与风采。同时,通过对金谷名园的回忆,勾勒出一幅往日欢乐的画面,与现今的孤独和失落形成鲜明对比。诗的最后,作者表达了对友人的无尽思念,以及面对美景却无人共赏的愁苦。整首诗情感真挚,语言优美,展现了明代文人深厚的文学造诣和丰富的情感世界。