(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盘折:曲折回旋。
- 深岩:深邃的山岩。
- 冻雪:积雪冻结。
- 经旬:经过十天,指时间较长。
- 衣薄:衣服单薄。
- 肌生粟:皮肤因寒冷而起鸡皮疙瘩。
- 轮驰:车轮滚动。
- 眼翳尘:眼睛被尘土所蒙蔽。
- 想应:料想,推测。
- 慈母意:母亲的思念之情。
翻译
山间小路曲折回旋,无需抱怨旅途的艰辛。 深邃的山岩下,阳光难以触及,积雪已经冻结了数旬。 衣服单薄,皮肤因寒冷而起鸡皮疙瘩,车轮滚动,眼睛被尘土所蒙蔽。 料想家中的慈母,定是日日思念着远行的我。
赏析
这首作品描绘了山行之艰辛,通过“深岩不见日,冻雪几经旬”等句,生动地表现了旅途的艰难和环境的恶劣。诗中“衣薄肌生粟,轮驰眼翳尘”进一步以细腻的笔触刻画了行人的苦楚。结尾“想应慈母意,日日念行人”则巧妙地转入了对家的思念,展现了母子情深的温馨画面,使得全诗在艰辛中透露出温情,情感真挚动人。