代柬辞友人召

霏霏霭翠竹琅玕,一味新凉协肺肝。 试问剥芋烹茗碗,何如江上弄渔竿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霏霏:形容细雨纷飞的样子。
  • 霭翠:指淡淡的绿色雾气。
  • 琅玕:古代指美玉,这里比喻竹子。
  • 剥芋:剥去芋头的皮。
  • 烹茗碗:煮茶。

翻译

细雨纷飞,翠绿的竹子如同美玉般闪耀,带来一丝新凉,沁入心脾。 试问,剥去芋头的皮,煮上一碗茶,又怎能比得上在江上悠然垂钓的乐趣呢?

赏析

这首诗通过描绘细雨中的翠竹,表达了诗人对自然美景的欣赏和对简朴生活的向往。诗中“霏霏霭翠竹琅玕”一句,以美玉喻竹,形象生动,展现了竹子在雨中的清新与高洁。后两句通过对比剥芋烹茗与江上垂钓,表达了诗人对闲适渔钓生活的偏爱,体现了诗人淡泊名利,追求心灵自由的情怀。

区元晋

区元晋,字惟康。新会人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)举人。官云南镇南知州,晋福建兴化府同知。著有《见泉集》。清温汝能《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二七四等有传。区元晋诗,以附于明万历四十四年刻区越撰《乡贤区西屏集》之《区奉政遗稿》为底本,参校一九五四年重印《区西屏见泉二公合集》中之《奉政区见泉公遗集》。 ► 470篇诗文