金缕曲 · 夜宿省中有怀贺久孚

· 陶安
庭树秋声冷。夜迢迢、漏传银箭,月明华省。最惜稽山无贺老,短烛照人孤影。做好梦、又还惊醒。风透围屏青绫薄,且披衣、立傍梧桐井。兵卫肃,画廊静。 江湖聚散如萍梗。笑谈间、云霄蹑足,一鞭驰骋。万壑水晶天不夜,人在玉真仙境。说近日、四郊无警。兵后遗民归田里,渐桑麻、绿映鹅湖岭。须再见,好光景。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迢迢:遥远的样子。
  • 银箭:古代计时器上的指针,这里指时间。
  • 华省:指华丽的官署。
  • 稽山:地名,在今浙江省绍兴市。
  • 贺老:指贺久孚,作者的朋友。
  • 兵卫:指守卫的士兵。
  • 画廊:装饰有图画的走廊。
  • 萍梗:浮萍和断梗,随水漂泊,比喻行踪无定。
  • 云霄:高空,比喻高位。
  • 蹑足:踏足,行走。
  • 驰骋:骑马奔跑。
  • 万壑:无数的山谷。
  • 玉真:道教中的仙境。
  • 四郊:城市四周的地区。
  • 无警:没有警报,指平安无事。
  • 兵后:战争结束后。
  • 遗民:指战后幸存的人民。
  • 桑麻:泛指农作物。
  • 鹅湖岭:地名,在今江西省铅山县。

翻译

秋天的庭院里,树声带着冷意。夜色漫长,时间在月光照耀的华丽官署中悄然流逝。我特别惋惜在稽山没有见到贺老,只有短烛照着我孤独的身影。本想做个好梦,却又被惊醒。风穿透了青绫的围屏,我披上衣服,站在梧桐树旁的井边。守卫的士兵严肃,画廊静悄悄的。

在江湖中,我们的聚散如同漂浮的萍梗。在笑谈间,我们踏足云霄,骑马驰骋。无数山谷如同水晶般明亮,天不夜,我们仿佛身处玉真的仙境。说起近日,四周地区都平安无事。战后的遗民回到了田里,桑麻渐渐绿遍了鹅湖岭。希望能再次相见,享受这美好的光景。

赏析

这首作品描绘了夜晚在官署中的孤寂和对友人的思念,同时表达了对战后和平景象的向往。诗中运用了冷秋、孤影、兵卫等意象,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。通过对江湖聚散、云霄驰骋的描绘,展现了诗人对自由与高远的向往。结尾处的桑麻绿映鹅湖岭,寄托了对和平生活的深切期望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对和平的渴望。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文