送樊照磨

· 陶安
都水使轺江上驻,郡僚驰驿共经过。 旱田官赋今蠲免,属邑民痍更抚摩。 水路归舟赊月色,山家冷灶借阳和。 蓬莱清浅神仙府,岁晚梅花照碧波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 都水使轺:古代官名,负责水利事务的官员。
  • :古代的一种轻便马车。
  • 郡僚:郡中的官员。
  • 驰驿:骑马快速传递公文或信息。
  • 蠲免:免除。
  • 民痍:民众的疾苦。
  • 抚摩:安慰,抚慰。
  • 赊月色:借月色,意指在月光下悠闲地行船。
  • 阳和:春天的暖气。
  • 蓬莱:传说中的仙境。
  • 清浅:清澈浅显。
  • 神仙府:神仙居住的地方。

翻译

都水使者驾着轻车驻留在江上,郡中的官员们骑马快速经过。 旱田的官赋今年被免除,下属城邑的民众疾苦得到了更多的抚慰。 水路上归舟悠闲地借着月光,山家冷灶也借来了春天的暖气。 蓬莱仙境清澈浅显,宛如神仙居住的地方,岁末的梅花照耀着碧波。

赏析

这首作品描绘了都水使者在江上的景象,以及郡中官员们忙碌的情景。诗中提到旱田的官赋被免除,体现了对民众疾苦的关怀。后两句通过“赊月色”和“借阳和”的描绘,展现了归舟在月光下的悠闲和山家春天的温暖。结尾以蓬莱仙境和岁末梅花的景象,营造了一种超脱尘世的美好氛围。整首诗语言优美,意境深远,表达了对民众疾苦的同情和对美好生活的向往。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文

陶安的其他作品