听无弦上人琴

上人无弦意,寄在有弦琴。 静室遣群妄,诸天聆妙音。 泠泠花上露,寂寂枝间禽。 永日竹林下,清风时满襟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上人:对僧人的尊称。
  • 无弦意:指没有琴弦的琴,比喻超脱世俗的音乐或境界。
  • 有弦琴:指普通的琴,有实际的琴弦。
  • 静室:安静的房间,常指僧人的禅房。
  • 群妄:指各种杂念、妄想。
  • 诸天:佛教中指天界的众神。
  • :听。
  • 泠泠:形容声音清脆悦耳。
  • 寂寂:形容非常安静。
  • 永日:整日。
  • 竹林:指幽静的竹林,常用于形容隐居或禅修的场所。
  • 清风:凉爽的风。

翻译

僧人虽无琴弦,却将意境寄托于有弦之琴。 在静室中摒弃杂念,天界的众神倾听着微妙的音乐。 花上的露珠清脆悦耳,树枝间的鸟儿静悄悄。 整日在竹林之下,凉爽的风不时拂过衣襟。

赏析

这首诗通过描绘一位僧人在静室中弹琴的情景,表达了超脱世俗、追求心灵宁静的意境。诗中“无弦意”与“有弦琴”形成对比,突出了僧人超越物质形态,追求精神境界的特质。后文通过对自然景物的细腻描写,如“泠泠花上露”和“寂寂枝间禽”,进一步以自然之声喻示内心的宁静与和谐。整首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人对禅意生活的向往和赞美。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文