东平路中遇大水
天灾自古有,昏垫弥今秋。
霖霪溢川原,澒洞涵田畴。
指途适汶阳,挂席经芦洲。
永望齐鲁郊,白云何悠悠。
傍沿钜野泽,大水纵横流。
虫蛇拥独树,麋鹿奔行舟。
稼穑随波澜,西成不可求。
室居相枕藉,蛙黾声啾啾。
仍怜穴蚁漂,益羡云禽游。
农夫无倚着,野老生殷忧。
圣主当深仁,庙堂运良筹。
仓廪终尔给,田租应罢收。
我心胡郁陶,征旅亦悲愁。
纵怀济时策,谁肯论吾谋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昏垫:指水灾。
- 霖霪:连绵不断的雨。
- 澒洞:形容水势浩大,波涛汹涌。
- 汶阳:地名,在今山东省。
- 芦洲:长满芦苇的河洲。
- 钜野泽:古代湖泊名,在今山东省。
- 西成:指秋季的收成。
- 枕藉:形容房屋倒塌,人们无处安身。
- 蛙黾:蛙类。
- 穴蚁:指在地下生活的蚂蚁。
- 云禽:指飞翔的鸟类。
- 殷忧:深切的忧虑。
- 庙堂:指朝廷。
- 仓廪:粮仓。
- 郁陶:忧愁积聚的样子。
翻译
自古以来天灾就存在,今年秋天更是遭遇了严重的水灾。连绵不断的雨水溢满了河流和原野,波涛汹涌地淹没了田地。我沿着道路前往汶阳,挂起帆船经过芦洲。远远望去,齐鲁的郊外,白云飘飘。靠近钜野泽,大水横流。虫蛇聚集在孤独的树上,麋鹿奔逃到行舟旁。庄稼被波涛卷走,秋季的收成已无法指望。房屋倒塌,人们无处安身,蛙声啾啾。我依然怜悯那些被水漂走的蚂蚁,更加羡慕那些自由飞翔的鸟类。农夫们无依无靠,野老们深感忧虑。圣明的君主应当施以深仁,朝廷应当运筹帷幄。粮仓最终会供给,田租应该停止征收。我的心情忧愁积聚,征途也充满悲愁。即使我有救时的策略,又有谁愿意讨论我的计谋呢?
赏析
这首作品描绘了唐代诗人高适在东平路中遭遇大水时的所见所感。通过生动的意象和细腻的描绘,诗人展现了水灾给人民带来的深重苦难,表达了对受灾百姓的深切同情。同时,诗人也寄寓了对朝廷的期望,希望圣明的君主能够施以仁政,减轻百姓的负担。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了高适作为一位现实主义诗人的深厚功底和人文关怀。